/* Facebook Like button

quinta-feira, 26 de agosto de 2010

Giovedì, dia de ancorar no mistério

Buongiorno, carissimi balllerini!



A  Lua segue navegando os Peixinhos. Pra gente ficar mais sereno, buscar um relaxamento interno, saca? E assim conectar com a alma do mundo, com a poesia das coisas simples da vida. Sol em Virgem e Lua em Peixes pra gente olhar pra vida com a inocência e a supresa de uma criança, ou de um velho sábio que cultiva sorrisos no canto da boca. Para olhar pro grande e pro pequenino, sem pressa e com carinho. Me lembrei deste bellissimo comercial da Fiat:


 
Lua em Peixes é assim: capta tudo, vê beleza por onde passa e compreende que o Grande Mistério não precisa de palavras. Basta senti-lo, vivê-lo e deixar que emoção nos embale.



À noite o mistério abraça o inesperado. A Lua casa com Urano e a quinta-feira pede para fazer algo diferente. Sair da rotina e deixar que a vida e as pessoas nos surpreendam. Deixar a vida acontecer, pois ela é muito maior do que aquilo que planejamos, não é? Mistérios hão de pintar por aí, por aqui.

E já que toda poesia é uma forma de oração, comungo outra vez com esta:

Casamento

Há mulheres que dizem:
Meu marido, se quiser pescar, pesque,
mas que limpe os peixes.
Eu não. A qualquer hora da noite me levanto,
ajudo a escamar, abrir, retalhar e salgar.
É tão bom, só a gente sozinhos na cozinha,
de vez em quando os cotovelos se esbarram,
ele fala coisas como “este foi difícil”
“prateou no ar dando rabanadas”
e faz o gesto com a mão.
O silêncio de quando nos vimos a primeira vez
atravessa a cozinha como um rio profundo.
Por fim, os peixes na travessa,
vamos dormir.
Coisas prateadas espocam:
somos noivo e noiva.

Adélia Prado



Buon e grandioso giovedì!

10 commenti:

Ligia Braz disse...

Quero como Adélia, coisas prateadas espocando no ar e no coração...

Nancy Passos on 26 de agosto de 2010 às 13:51 disse...

Bom dia, Baile!!!

Minha Lua em Peixes concorda com tudo que você escreveu e também com as palavras da Ligia(esse quase foi meu nome rs...).

Então como as palavras tem poder. "Quero, coisas prateadas espocando no ar e no coração"

Beijos,
Nancy

Gisela Lacerda on 26 de agosto de 2010 às 14:41 disse...

Não sou muito fã da Adélia, até porque hoje tenho uma pinimba pessoal com esse nome. ;-0 Um dia conto!

Dani, o que me falta em esmero na cozinha, me sobra em simpatia e generosidade. Corto uma cenoura, uma cebola, um alhozinho. Coisinhas mais fáceis, pois sou atolada e os astros (no meu mapa vc pode ver) mandaram a menina não brincar muito nesse "métier", porque ela sai machucadinha.
;-))) Bonne journée!

Gisela Lacerda on 26 de agosto de 2010 às 14:45 disse...

Aliás, Adélia é a "poeta-escritora dona de casa" (com muito talento) e era muito amiga de Hilda Hilst, uma "gênia" poetisa/dramaturga/romancista injustiçada. Depois de sua morte (e só um pouco antes dessa triste data) pipocaram edições diversas nas livrarias. Coisas da arte... ??

Daniela Scheifler on 26 de agosto de 2010 às 15:55 disse...

Lígia, querida!

Que este novo ano solar te dê muitas coisas prateadas espocando no ar e no coração. O ano promete :-)

E pra você também, Nancy! :-)

beijos nas duas

Daniela Scheifler on 26 de agosto de 2010 às 16:00 disse...

Gi, vai saber né? Eu amo a Adélia, amo essa aura 'casa' que ela traz. Sou pisciana com ascendente e Júpiter em Touro, daí já viu né? Amo cozinhar e cuidar do conforto da casa :-)

Buona giornata!!! :-)

Daniela Scheifler on 26 de agosto de 2010 às 16:01 disse...

PS:

ô língua bonita o francês, hein?

Bonne journée!!! :-)

Gisela Lacerda on 26 de agosto de 2010 às 17:21 disse...

Sabe, no fundo eu também sou assim, mas a minha vida é outra, sempre foi e quem sabe um dia Netuno vai trazer o lar dos meus sonhos onde realmente seja possível aplicar meus dotes "housewifeianos"? ;-) Depois da guerra vem a paz. Com certeza.

Sobre línguas estrangeiras: acho o italiano lindo e imagino que seva ser tão complicado quanto o francês e o nosso português. Nada que eu não possa aprender, mas seria preciso um semestre na Itália ; isso pra começar.

Estou num ritmo leeeeento hoje...

Esse negócio de casa hoje em dia me remete a coisa ruim, obrigações domésticas que não seriam da minha alçada se eu morasse sozinha: aliás, tenho umas dúvidas em relação a alguns pontos no meu mapa e Astrologia Horária não adianta mais porque há 2 anos eu faço a mesma pergunta.. ahahah

Luciana disse...

O fofo de peixes e sua abundância, linda música e linda poesia da Adélia.
Feliz da vida, aquele assunto profissional que emperrou na outra retrô de mércurio, voltou a baila se resolvendo, não sem antes ser pesado e ponderado minuciosamente(coisas de virgem) , quase como encanto finou-se, devo morder minha lingua implico com virgem no MC kkkk

Dani eu já havia feito esse pedido na minha mandala, agora sei lá de quem foi o efeito, atribuo a ambos e a força de vontade em querer resolver os problemas é claro, pensamento positivo...sempre!

bjão

Daniela Scheifler on 26 de agosto de 2010 às 19:05 disse...

Gi,

Ah sim, quando vocÊ tiver a tua casa sentirá isso. Desejo isso a você :-)

Quanto às línguas, acho que o italiano deve ser bem mais fácil que o francÊs. Isso porque a fonética italiana é clara, transparente. Os italianos falam como escrevem. Para quem quer falar o básico, não é tão difícil, realmente. Mas é uma língua tão ou mais complexa que o português. Para quem quer falar BEM não é tão fácil, não. A Língua Italiana tem mais tempos verbais que a Língua Portuguesa e eles usam, na fala, todos os pronomes (estes combinados com preposições e partículas que nós nem temos no portuguÊs) E tem ainda o pesadelo das consoantes duplas. Quase todas as consoantes do alfabeto italiano podem ser duplas. E na fala, esse som, é muito sutil.

Luciana,

não interessa de onde veio, interessa que veio e que vocÊ co-criou com isso :-) Parabéns!

beijocas mil!

 

Sites amigos

Atendimentos

Entre em contato comigo pelo e-mail danischeifler@gmail.com Ou pelo Skype Daniela Scheifler

Sites amigos

Text

Baile no céu Copyright © 2009 WoodMag is Designed by Ipietoon for Free Blogger Template